Vredno kao hiljadu poljubaca

Ovakvi snimci su zaista retki i treba ih čuvati kao oči u glavi. Nikada ne dosade i teraju te da im se stalno vraćaš.

Ne može bolje od ovoga.

Jackson Browne i Leonard Cohen su ljudi koje ne treba posebno predstavljati. Oni su majstori muzike i reči, ogromnog i izuzetnog opusa, koje ćemo često susretati na Suštini pasijansa. A veliki majstori ostaju veliki između ostalog i zbog toga što su potpuno oslobođeni svake sujete, štaviše skloni su da ponekad daju deo svoje duše tuđem delu. To se dogodilo i ovog puta: ova interpretacija Cohenove sjajne pesme ostavlja bez teksta. Zabeležena je na koncertu posvećenom Cohenovim vanvremenskim pesmama održanom u Barceloni, u januaru 2007. godine, na kome se okupila plejada vrhunskih izvođača iz Španije.

Kuriozitet: poema „A Thousand Kisses Deep“ je napisana devedesetih i prvi put objavljena u stihovima na nekim fan-sajtovima. Leonard Cohen je tek kasnije našao za shodno da je upriliči u muzički komad: prvi put, u nešto sažetijoj verziji i sa delimično izmenjenim tekstom, objavljena je na albumu Ten New Songs (2001).

A sama pesma genijalno govori o životu svakoga od nas, o putevima kojima često moramo da idemo mimo naše volje i naših želja, o prihvatanju stvari na koje ne možemo da utičemo i želji da se nastavi dalje…

Ili nađite sami svoje tumačenje. Be right back

 

The ponies run, the girls are young, the odds are there to beat.
You win a while, and then it’s done your little winning streak.
And summoned now to deal with your invincible defeat,
You live your life as if its real, a thousand kisses deep.

I’m turning tricks, I’m getting fixed, I’m back on Boogie Street.
You lose your grip, and then you slip into the Masterpiece.
And maybe I had miles to drive, and promises to keep:
You ditch it all to stay alive, a thousand kisses deep.

And sometimes when the night is slow, the wretched and the meek,
We gather up our hearts and go, a thousand kisses deep.

Confined to sex, we pressed against the limits of the sea:
I saw there were no oceans left for scavengers like me.
I made it to the forward deck, I blessed our remnant fleet
And then consented to be wrecked, a thousand kisses deep.

I’m turning tricks, I’m getting fixed, I’m back on Boogie Street.
I guess they won’t exchange the gifts that you were meant to keep.
And quiet is the thought of you, the file on you complete,
Except what we forgot to do, a thousand kisses deep.

And sometimes when the night is slow, the wretched and the meek,
We gather up our hearts and go, a thousand kisses deep.

The ponies run, the girls are young, the odds are there to beat.