3 komentara na temu “Kako prepoznati mesto za parkiranje”

  1. Пази, пази… како се зове тај језик? Енгрејски?

    Све ми се чини да верзија на корејском језику никад неће ни бити направљена. Јер је изнад свега важно да се укорени веровање да ништа не може да се прода ако није на енглеском. Уштеда бензина је ту узгредна.

    1. Šta je tu čudno? Kad nešto prodaješ globalno, kao što je to ideja u ovom slučaju, onda koristiš globalno rasprostranjeni jezik. Tek kad osvojiš ulaz na tržište, nastupaš lokalno. Tako da šutiranje u cevanicu baš i ne može da se prihvati tako s nokta.

      A što se tiče izbora globalnog jezika, meni je svakako mnogo draže da to bude engleski nego bilo koji dalekoistočni.

      1. Енглески је јако лош избор, ако ће на њему да се пишу ситна слова и остале озбиљне ствари, јер не испуњава основни услов установљен још за вакта старих Грка, “да сваки појам буде јасан и разговетан”.

        Него сам се осовио на идеју да не вреди ништа на производу написати на свом језику, чак ни са друге стране, ни ситним словима, најбоље се правити да ни не постоји.

Komentari su onemogućeni.