Džesi

Na prvo slušanje pomislio sam da se Elton John nešto zeza. Na drugo, znao sam da nije Elton, ali se pevač/autor svojski potrudio da zvuči baš poput njega. Na treće sam već obratio pažnju na to o čemu peva.

I nije tako loše.

JoshuaA kada sam se već zainteresovao, počeo sam da prebiram po muzičarima koji su se zatekli na snimanju. Bilo je dosta mojih/naših koji su umešali svoje prste na albumu Painted Desert Serenade (1993). Rod Argent, Clem Clempson, Peter Van Hooke… Samo su me uverili da se na ovim snimcima ozbiljno radilo.

Evidentno je da je Joshua Kadison dobro potkovan muzičar. Njegovom sviranju klavira nema šta da se zameri, a glas mu je topao i nenametljiv. Tajna ove uspešne pesme je u tome što svako od nas može da se poistoveti sa protagonistima. Nije li se svakome muškarcu, barem jednom, devojka/žena uvukla pod kožu? Nego, da ne prepričavam:

From a phone booth in Vegas Jessie calls at five a.m.
To tell me how she’s tired of all of them
She says, “Baby, I’ve been thinking about a trailer by the sea
We could go to Mexico; you, the cat and me
We’ll drink tequila and look for seashells
Now doesn’t that sound sweet”
Oh Jessie you always do this every time I get back on my feet

Jessie paint your pictures
About how it’s gonna be
By now I should know better
Your dreams are never free
But tell me all about our little trailer by the sea
Oh Jessie you can always sell any dream to me
Oh Jessie you can always sell any dream to me

She asked me how the cat’s been
I say “Moses, he’s just fine”
But he used to think about you, all the time
We finally took your pictures down off the wall
Jessie, how do you always seem to know just when to call
She says “Get your stuff together, bring Moses and drive real fast”
And I listened to her promise
“I swear to God this time it’s gonna last”

Jessie paint your pictures
About how it’s gonna be
By now I should know better
Your dreams are never free
But tell me all about our little trailer by the sea
Oh Jessie you can always sell any dream to me
Oh Jessie you can always sell any dream to me
Oh Jessie you can always sell any dream to me

I’ll love you in the sunshine
Lay you down in the warm, white sand
And who knows maybe this time
Things will turn out just the way you planned

Jessie paint your pictures
About how it’s gonna be
By now I should know better
Your dreams are never free
But tell me all about our little trailer by the sea
Oh Jessie you can always sell any dream to me
Oh Jessie you can always sell any dream to me

Pesmu ne moramo da posmatramo jednostrano. U našim životima uvek postoji neko ko nam je blizak i kome sve praštamo. To ne mora da bude ljubavna veza, može da se odnosi i na prijatelja. O ovom slučaju novinari su dugo nagađali ko je famozna Džesi, a tipovalo se na Sarah Jessicu Parker sa kojim je Kadson u to doba bio u vezi. To zasigurno pospešuje prodaju, ali ne utiče na krajnji rezultat. Džesi je univerzalna i može biti bilo ko.

A ako mu je kojim slučajem Parkerova zaista bila inspiracija, onda sam u nedoumici kako da od nje, onakve kakva jeste, nastane ovako dobra pesma. Smile with tongue out